login:        password:      
Combats Scrolls
Rambler's Top100
Гость БК
Profile Friend page
ru
 16-09-07 @ 20:54
Darren Hayes Open user info Open user photogallery
Глава 26
Той же ночью корабль разбился на зелено-голубой планетке,
которая вертелась вокруг желтой звезды, не привлекающей особого
внимания, в захолустье, даже не занесенном на звездные карты,
на самом конце Западного Завитка Галактики.
Те краткие часы, которые оставались до крушения, Форд
Префект провел в яростной но безрезультатной борьбе с
программой, заложенной в корабельный компьютер. Он почти сразу
понял, что корабль был запрограммирован доставить своих
полуживых пассажиров к их новому месту жительства, и разбиться
так, чтобы его невозможно было починить.
Когда корабль, визжа и скрежеща, пробивался через
атмосферу, с него сорвало почти все надстройки и наружную
обшивку, а его бесславная посадка на брюхо прямо в трясину
оставила пассажирам всего несколько часов на то, чтобы
разморозить и выгнать груз, прежде чем Ковчег Б погрузился в
болото, предварительно встав торчком, словно Титаник.
Стояла ночь, но в метеоритных вспышках, вызванных их полетом,
было видно, как постепенно исчезают его останки.
В сером утреннем свете он испустил непристойный булькающий
рев, и навсегда сгинул в вонючих глубинах.
Когда тем утром солнце поднялось в небеса, оно бросило
свой водянистый свет на толпу рыдающих парикмахеров,
инспекторов отделов кадров, фининспекторов и всех остальных,
яростно прокладывающих себе дорогу сквозь толпу к сухим кочкам.
Менее ответственное солнце, наверно, сразу же опустилось
бы обратно, но это продолжало свой путь, и через некоторое
время его теплые лучи чуть-чуть согрели жалких дрожащих
созданий.
Естественно, неисчислимое множество их собратьев затянуло
той ночью в трясину, и, конечно, еще несколько миллионов
утонули вместе с кораблем, но те, кто выжили, все равно
исчислялись сотнями тысяч, и все они ползли к близлежащим
холмам, пытаясь найти хотя бы метр сухой земли, чтобы упасть
без сил и оправиться от кошмарных впечатлений этой ночи.


Двое, добравшись до холмов, не остановились, а пошли
дальше.
Поднявшись на вершину, Форд Префект и Артур Дент смотрели
на кошмарную картину, и не хотели себя считать ее частью.
-- Грязную шуточку с ними сыграли, -- пробормотал Артур.
Форд что-то нацарапал палочкой на земле и пожал плечами.
-- Я бы сказал, остроумное решение проблемы, -- заметил
он.
-- Почему люди не могут научиться жить вместе в мире и
довольстве? -- сказал Артур.
Форд громко и наигранно рассмеялся.
-- Сорок два! -- сказал он, злорадно ухмыляясь. -- Нет, не
подходит. Ладно, не обращай внимания.
Артур посмотрел на него так, словно Форд сошел с ума, и,
не видя непосредственных доказательств обратного, понял, что
вполне естественно было бы подумать, что именно это и
произошло.
-- Как ты думаешь, что их всех ждет? -- спросил он немного
погодя.
-- В бесконечной Вселенной может случиться всякое, --
ответил Форд. -- Может быть, они даже выживут. Всякое бывает.
В глазах у него появилось странное выражение, когда он
оглядел все кругом, и снова повернулся к картине бедствия
внизу.
-- Я думаю, некоторое время они протянут, -- сказал он.
Артур взглянул на него.
-- Почему? -- спросил он.
Форд пожал плечами.
-- Так, предчувствие, -- сказал он, и отказался отвечать
на дальнейшие вопросы.
-- Смотри, -- сказал он.
Артур посмотрел. Внизу, среди лежащих и сидящих
свежеразмороженных пассажиров двигалось перемазанное создание
-- возможно, "шаталось" будет более верным словом. Оно что-то
несло в руках. Шатаясь, оно размахивало этим чем-то так, словно
было мертвецки пьяно. Через некоторое время оно бросило свое
занятие и свалилось без сил.
Артур не понял, зачем Форду понадобилось указывать на
него.
-- Камера, -- сказал Форд. -- Он снимает исторический
момент.
-- Ладно, -- сказал он через минуту. -- Я отключаюсь.
Некоторое время он сидел молча.
Еще через некоторое время Артур подумал, что неплохо бы
узнать, что это должно значить.
-- Форд, когда ты говоришь, что отключаешься, что именно
ты имеешь в виду? -- спросил он.
-- Хороший вопрос, -- сказал Форд. -- Это значит, что мне
нужна полная тишина.
Глядя ему через плечо, Артур увидел, что он колдует над
маленьким черным прибором. Форд уже объяснял Артуру, что такое
суб-эфирный ощущатель, но Артур тогда просто кивнул головой, не
обратил на это внимания, и благополучно забыл все объяснения.
Для него Вселенная все еще делилась на две части -- Землю и все
остальное. Поскольку Земля была снесена для постройки
гиперпространственной ветки, его мировоззение отличалось
некоторой однобокостью, но Артур предпочитал однобокое
мировоззрение окончательной потере связи со своей родной
планетой. Суб-эфирный ощущатель, несомненно, относился к
категории "всего остального".
-- Пусто, как в бутылке из-под виски наутро после попойки,
-- сказал Форд, тряся ощущатель.
Виски, подумал Артур, бездумно глядя на первобытный пейзаж
вокруг, чего бы я сейчас не отдал за одну бутылку хорошего
земного виски.
-- Это ж надо, -- горестно проговорил Форд, -- ни одного
сигнала на несколько световых лет вокруг этой несчастной
бородавки! Ты меня слышишь?
-- Что? -- спросил Артур.
-- Мы попали в беду, -- объяснил Форд.
-- Да? -- не удивился Артур. Эта новость несколько
устарела, подумал он.
-- Пока ощущатель чего-нибудь не поймает, -- сказал Форд,
-- наши шансы покинуть эту планету равны нулю. Конечно, может
быть, что какой-нибудь урод поставил магнитное поле вокруг
планеты, чтобы отражать радиоволны -- что значит, что нам нужно
просто пойти и поискать в нем дыру, где прием возможен. Пошли?
Он поднял сумку, и направился к горизонту.
Артур посмотрел вниз. Оператор снова поднялся на ноги, и
как раз успел поймать в кадр, как его коллега свалился без сил.
Артур сорвал травинку, и пошел за Фордом.


Я думаю, что это: Scrolls.multiLike:)

view mode: linear threads

Post reply | Post reply with quote



 
 © 2007–2025 «combats.com»
  18+  
feedback